Стихотворение «О книге»
«Я не спешу открывать эту тайну, Глажу форзац в предвкушеньи чудес: - Ты же попала ко мне неслучайно, Будто посланец далёких небес».
Анжелика Бивол
«Языческая поэма»
«Ледяная земля проснулась от вековой спячки. Она разгоряченно дышала, снимая с себя шубу из дремучей тайги, опоясываясь стальными нитями дорог и трубопроводов».
Юван (Иван) Шесталов
Из книги «Золотое ситяние»
«Так человек через сказки входит в Жизнь! Сказка бесценна, сказка – Чудо!»
Мария Вагатова (Волдина)
Стихотворение «Мой язык»
«Я - русская, и мой язык чудесный Позволит с небесами говорить. С их помощью слагать стихи и песни, За каждый миг Творца благодарить».
Анжелика Бивол
Из книги «Мы есть...»
«Успеваю о многом подумать: об огромном земном шаре и безграничном пространстве – вселенной; о нас, живущих в тайге у костра, и людях, населяющих землю. О человеческом счастье. Каждый счастлив по-своему. Мое счастье связано с запахами тайги и пением птиц в лесу, с этой речкой и мальками, плавающими у берега, и, конечно же, с моими родными»
Светлана Динисламова
Из книги «Потаённая заводь души»
«Только мать любит всех – и далёких, и близких, и для матери нет нелюбимых детей…»
Владимир Квашнин
Стихотворение «Хвала Северу»
«Огнедышащ и могуч ты, Север, Наш прекрасный, белый-белый Север. Видно, кто-то, нашим песням внемля, Опустил сияние на землю, Если в ней Россия отыскала Пламя, что священно запылало».
Юван (Иван) Шесталов
Стихотворение «Март в обертке целлофановой…»
«Март в обертке целлофановой. Березняк, грачей заманивай Гнездами вразвес! На чердак три долгих месяца Снег карабкался по лестнице, А за сутки слез. Подрезает солнце лезвием Вместе с заячьим созвездием Млечную лыжню, Что продляла прямослойные То лучи, то тени в хвойнике, То печаль мою…»
Владимир Волковец
Из книги «Материнское сердце»
«Материнское сердце – с чем бы его сравнить? Оно солнца ярче, горчей! Это путь без конца! Это сила без предела! Это честь без корысти! Это юность без старости! Это верность без обмана! Это совесть моя, твоя и Земли!»
Мария Вагатова (Волдина)
Рассказ «Река-в-Январе, или В Рио-де-Жанейро»
«Мы искали древние финно-угорские корни между остяками и саамами. А их оказалось немало и в языке, и в культуре, и в промыслах. Мы уверовали в то, что в наших языках достаточно общих слов, чтобы объясниться друг с другом в простейшей ситуации. Словом, тогда мы почувствовали себя близкими родственниками».
Еремей Айпин