Рассказ «Река-в-Январе, или В Рио-де-Жанейро»
«Мы искали древние финно-угорские корни между остяками и саамами. А их оказалось немало и в языке, и в культуре, и в промыслах. Мы уверовали в то, что в наших языках достаточно общих слов, чтобы объясниться друг с другом в простейшей ситуации. Словом, тогда мы почувствовали себя близкими родственниками».
Еремей Айпин
Из книги «Коготь Манараги»
«Так и застрянет в горле ком от красоты таёжной дали, простого счастья – мирно жить, и нет ценней тебе медали, чем радость Родину любить».
Владимир Квашнин
Из книги «Рябиновый пир»
«Иду я к заветным стихам, Я знаю — до них недалеко, К вершине иду по слогам — Ступеням, такая дорога».
Андрей Тарханов
Из книги «За окном. Стихи» из стихотворения «Стихи».
«Слагать стихи Сродни граненью Алмазных зёрен На станке: Поэт в любой Своей строке Вдыхает жизнь Стихотворенью!»
Павел Плюхин
Из книги «Храм милосердия» из стихотворения «Не вернулись в селенья охотники».
«Вы действительно были великими, И остались великими в нас».
Андрей Тарханов
Из сборника «Поэзия жизни» из стихотворения «Югра».
«Как российскую опору, Славь Югру, моя строка. Здесь таёжные просторы И великая река…»
Валерий Акимов
Из книги «Потаённая заводь души»
«Только мать любит всех – и далёких, и близких, и для матери нет нелюбимых детей…»
Владимир Квашнин
Из сборника стихотворений с переводом на уральские языки «В языках огня» из стихотворения «Казалось, кроме этой звенящей мелодии»
«Казалось, кроме этой звенящей мелодии, напоминающей одновременно журчание тысячи ручьёв, щебет тысячи птиц, шум тысячи кедров – других мелодий на земле нет».
Алла Иштимирова-Посохова
Повесть «В тени старого кедра»
«Трудно постигнуть душу человеческую. Но вдвойне трудно, если она бесхитростна и кристально чиста»
Еремей Айпин
Рассказ «Мы есть…»
Сердце переполнялось радостью и гордостью за свой край, хотелось кричать во весь голос: «Это моя родина!»
Светлана Динисламова